No exact translation found for مَبْلَغٌ مُسَدَّدٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic مَبْلَغٌ مُسَدَّدٌ

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • beschlieȣt, die per 27. April 1992 auf dem Konto des ehemaligen Jugoslawien verbuchten nicht gezahlten Beiträge in Höhe von 1.254.230 US-Dollar unter den Nachfolgestaaten der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien zu veranlagen, unter Berücksichtigung des jeweiligen Datums, an dem die einzelnen Nachfolgestaaten den Generalsekretär über das Ende ihres Bestehens als Teil der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien unterrichteten, und der in Anlage C Artikel 5 (2) des Abkommens vom 29. Juni 2001 über Fragen im Zusammenhang mit der Staatennachfolge festgelegten Anteile, sowie der einschlägigen Beschlüsse der Generalversammlung betreffend die Noteinsatztruppe der Vereinten Nationen und die Operation der Vereinten Nationen in Kongo;
    تقرر أن يقسم المبلغ غير المسدد من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة المستحقة عليها حتى 27 نيسان/أبريل 1992، والبالغ قدره 230 254 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، على الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، مع مراعاة التاريخ الذي قامت فيه كل دولة من الدول الخلف بإبلاغ الأمين العام بأنها لم تعد جزءا من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية والنسب المحددة في المادة 5 (2) من المرفق جيم للاتفاق المتعلق بمسائل الخلافة المؤرخ 29 حزيران/يونيه2001 والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة فيما يتعلق بقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة وعملية الأمم المتحدة في الكونغو؛
  • Sollte die Summe der Guthaben und der Vorauszahlungen eines Mitgliedstaats an den Betriebsmittelfonds für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 die Höhe der von dem Mitgliedstaat nach Ziffer 2 zu leistenden Vorauszahlung übersteigen, wird der Mehrbetrag auf die von dem Mitgliedstaat für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 zu entrichtenden Beiträge angerechnet;
    وإذا ما تجاوزت المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء والدفعات المقدمة المسددة منها في حساب رأس المال العامل عن فترة السنتين 2000-2001 قيمة المبالغ المقدمة المسددة من الدول الأعضاء بمقتضى أحكام الفقرة 2 أعلاه، تخصم الزيادة من مبلغ الاشتراكات المسددة من الدول الأعضاء فيما يختص بفترة السنتين 2002-2003؛
  • i) Der erstattete Betrag darf den Betrag der von dem Bediensteten auf sein Einkommen bei den Vereinten Nationen gezahlten und zu zahlenden Einkommensteuer nicht übersteigen;
    `1' المبلغ المسدد للموظف يجب ألا يتجاوز بأي حال مبلغ ضرائب الدخل التي دفعها الموظف والتي تكون مستحقة عليه عن دخله من الأمم المتحدة؛